من المتوقع أن يصل سوق الطماطم إلى 197.76 مليار دولار أمريكي في عام 2023 وأن ينمو بمعدل نمو سنوي مركب قدره 4.76٪ ليصل إلى 249.53 مليار دولار أمريكي بحلول عام 2028.
Read More2023.9.20 وشدد على أنه لا يوجد مصطلح اسمه "السعر العادل"، بل الأفضل، إضافة إلى ما تقدم، أن يكون السعر ممكنا لاستدامة الاستثمارات لتلبية الطلب المتنامي على الطاقة، وهذا يتطلب أن تكون أسعار النفط، وأسعار الطاقة عموما، مستقرة وتعزز ثقة
Read Moreيوضح منحنى الطلب العلاقة بين الكمية المطلوبة والسعر في سوق معين على الرسم البياني. ينص قانون الطلب على أن السعر الأعلى يؤدي عادةً إلى انخفاض الكمية المطلوبة.
Read Moreفي ظلّ ضرورة زيادة الإنتاج في الأجل الطويل لتلبية الطلب المتنامي على الأغذية، يمكن للسياسات التي تعزز انفتاح الأسواق العالمية للمنتجات الغذائية والزراعية أن تساعد على تخفيف الضغوط التي تتعرّض لها الموارد الطبيعية.
Read Moreفي مــطامطلا نــم لاــطرأ 10 ءارــش في قــلحا نــيمأتل )راــيلخا رعــس( ... عودة إلى الأسس: ما معنى «السعر»؟ Author: إيرينا آزمندسون Subject: ربما أكثر مما نتوقع.
Read MoreTranslations in context of "لتلبية الطلب المتنامي" in Arabic-English from Reverso Context: تستمر منظمة أطباء بلا حدود في الاستجابة للاحتياجات الطارئة كلما أمكن، غير أن المطلوب تعزيز الاستثمار من قبل الحكومة الهايتية ...
Read MoreTranslations in context of "الطلب المتنامي" in Arabic-English from Reverso Context: لتلبية الطلب المتنامي, تلبية الطلب المتنامي
Read Moreالترجمات في سياق الطلب المتنامي على في العربية-الإنجليزية من Reverso Context: تأسست Cardtek في عام 2001، وهي موفر عالمي لحلول معالجة المدفوعات، من أجل تلبية الطلب المتنامي على وجود تقنيات دفع أكثر ...
Read Moreمنذ أكثر من ثمانية عقود أسهمنا بتوفير الطاقة للعالم، واليوم نواصل سعينا لتلبية الطلب العالمي المتنامي عليها، حيث نعمل على زيادة طاقتنا الإنتاجية المستدامة للنفط وإدارة الانبعاثات بطرق مبتكرة من خلال أحد أكبر مراكز ...
Read Moreالترجمات في سياق تلبية الطلب المتنامي في العربية-الإنجليزية من Reverso Context: وأضاف، فمن ناحية، يُرجّح أن التجارة ستلعب دوراً متزايداً في تلبية الطلب المتنامي من جانب بلدان العجز الغذائي.
Read More